-
1 некоторое время
-
2 некоторое время назад
adjgener. algún tiempo atrás -
3 некоторое время скрываться
adjgener. acacharse, agacharseDiccionario universal ruso-español > некоторое время скрываться
-
4 приостанавливать платежи на некоторое время
Diccionario universal ruso-español > приостанавливать платежи на некоторое время
-
5 спустя некоторое время
prepos.gener. pasando algún tiempo -
6 через некоторое время
-
7 проболтать
( некоторое время) см. болтать II -
8 походить
походи́ть(быть похожим) simili.* * *I сов.( некоторое время) andar vi, caminar vi ( un tiempo)II несов., на + вин. п.походи́ть по магази́нам — andar de tiendas
( быть похожим) parecerse (непр.), ser parecido (a)походи́ть лицо́м на мать — parecerse por la cara a su madre
* * *I сов.( некоторое время) andar vi, caminar vi ( un tiempo)II несов., на + вин. п.походи́ть по магази́нам — andar de tiendas
( быть похожим) parecerse (непр.), ser parecido (a)походи́ть лицо́м на мать — parecerse por la cara a su madre
* * *v1) gener. (некоторое время) andar, (некоторое время) caminar (un tiempo), saber, semejar, (а) tirar2) Col. darse semejos (на кого-л.) -
9 высидеть
вы́сидеть, выси́живать(птенцов) kov(ad)i.* * *сов.вы́сидеть три дня до́ма — estar en casa sin salir tres días
вы́сидеть до конца́ (спектакля, сеанса и т.п.) — esperar hasta el fin (de un espectáculo, de una sesión, etc.)
2) вин. п. ( о птице) empollar vt; incubar vt* * *сов.вы́сидеть три дня до́ма — estar en casa sin salir tres días
вы́сидеть до конца́ (спектакля, сеанса и т.п.) — esperar hasta el fin (de un espectáculo, de una sesión, etc.)
2) вин. п. ( о птице) empollar vt; incubar vt* * *v1) gener. (î ïáèöå) empollar, incubar2) colloq. (пробыть некоторое время где-л.) quedar, aguardar, esperar (прождать) -
10 повязать
повяза́тьligi.* * *сов., вин. п.1) anudar vtповяза́ть го́лову платко́м — cubrir la cabeza con un pañuelo
2) ( вязать некоторое время) hacer punto ( un tiempo)* * *сов., вин. п.1) anudar vtповяза́ть го́лову платко́м — cubrir la cabeza con un pañuelo
2) ( вязать некоторое время) hacer punto ( un tiempo)* * *vgener. (вязать некоторое время) hacer punto (un tiempo), anudar -
11 погонять
погоня́тьв разн. знач. peli.* * *I несов., вин. п.1) arrear vt; aguijar vt (волов, лошадей)погоня́ть кнуто́м — dar latigazos; fustigar vt
2) перен. arrear vtII сов., вин. п.( гонять некоторое время) hacer trotar (correr), arrear vt ( un tiempo)* * *I несов., вин. п.1) arrear vt; aguijar vt (волов, лошадей)погоня́ть кнуто́м — dar latigazos; fustigar vt
2) перен. arrear vtII сов., вин. п.( гонять некоторое время) hacer trotar (correr), arrear vt ( un tiempo)* * *vgener. (гонять некоторое время) hacer trotar (correr), arrear (un tiempo), acosar, aguijar (волов, лошадей), aguijonear -
12 подействовать
поде́йствоватьefiki.* * *сов.1) ( произвести действие) actuar vt2) ( функционировать некоторое время) haber obrado ( un tiempo)* * *сов.1) ( произвести действие) actuar vt2) ( функционировать некоторое время) haber obrado ( un tiempo)* * *vgener. (произвести действие) actuar, (функционировать некоторое время) haber obrado (un tiempo) -
13 подуть
сов.2) ( некоторое время) soplar vi ( un tiempo)* * *сов.2) ( некоторое время) soplar vi ( un tiempo)* * *vgener. (некоторое время) soplar (un tiempo), empezar a soplar -
14 после
по́сле1. нареч. poste;2. предлог post;он пришёл \после всех li venis post ĉiuj;\после э́того post ĉi tio.* * *э́то мо́жно сде́лать по́сле — esto se puede hacer después (luego, más tarde)
2) предлог + род. п. después deпо́сле обе́да — después de comer
я пришёл по́сле всех — llegué el último
••по́сле того́ как союз — después que
* * *э́то мо́жно сде́лать по́сле — esto se puede hacer después (luego, más tarde)
2) предлог + род. п. después deпо́сле обе́да — después de comer
я пришёл по́сле всех — llegué el último
••по́сле того́ как союз — después que
* * *part.gener. después (позже), después de, en, luego (потом), más tarde (спустя некоторое время), postertormente, ulteriormente -
15 послужить
послужи́тьservi.* * *сов.1) ( некоторое время) servir (непр.) vi ( un tiempo)2) твор. п. (быть, явиться) servir (непр.) vi, ser (непр.) viпослужи́ть причи́ной ( чего-либо) — servir de causa (motivo), ser la causa (el motivo) (de)
* * *сов.1) ( некоторое время) servir (непр.) vi ( un tiempo)2) твор. п. (быть, явиться) servir (непр.) vi, ser (непр.) viпослужи́ть причи́ной ( чего-либо) — servir de causa (motivo), ser la causa (el motivo) (de)
* * *vgener. (некоторое время) servir (un tiempo), ser -
16 прокатать
сов.1) вин. п. ( бельё) estirar vt3) ( катать некоторое время) llevar vt (en coche, etc. - un tiempo)* * *сов.1) вин. п. ( бельё) estirar vt3) ( катать некоторое время) llevar vt (en coche, etc. - un tiempo)* * *v1) gener. (áåëü¸) estirar, (катать некоторое время) llevar (en coche, etc. - un tiempo) -
17 пока
пока́1. союз (в то время как) dum;2. союз (до тех пор пока) ĝis kiam;3. нареч. dume;\пока что intertempe, dume;♦ \пока! разг. ĝis!* * *1) нареч. ( некоторое время) por ahoraпока́ что — mientras tanto, entretanto ( тем временем)
я пока́ (что) подожду́ — mientras tanto (yo) espero
пока́ ничего́ не изве́стно — de momento se desconocen
пока́ всё — por el momento (es) todo
пока́! прост. — ¡hasta luego!, ¡hasta pronto!
2) союз (в то время, как) mientras, mientras que, en tanto queпока́ он у́чится, на́до ему́ помо́чь — mientras estudie hay que ayudarle
3) союз (до тех пор, пока) hasta que, mientrasзвони́, пока́ не откро́ют — llama hasta que abran
подожди́те здесь, пока́ я не верну́сь — espérese Vd. aquí mientras (yo) vuelvo, espere aquí mientras vuelvo
* * *1) нареч. ( некоторое время) por ahoraпока́ что — mientras tanto, entretanto ( тем временем)
я пока́ (что) подожду́ — mientras tanto (yo) espero
пока́ ничего́ не изве́стно — de momento se desconocen
пока́ всё — por el momento (es) todo
пока́! прост. — ¡hasta luego!, ¡hasta pronto!
2) союз (в то время, как) mientras, mientras que, en tanto queпока́ он у́чится, на́до ему́ помо́чь — mientras estudie hay que ayudarle
3) союз (до тех пор, пока) hasta que, mientrasзвони́, пока́ не откро́ют — llama hasta que abran
подожди́те здесь, пока́ я не верну́сь — espérese Vd. aquí mientras (yo) vuelvo, espere aquí mientras vuelvo
* * *part.gener. (äî áåõ ïîð, ïîêà) hasta que, (ñåêîáîðîå âðåìà) por ahora, como quiera que, en tanto que, mientras, mientras que, por el momento, por lo pronto, ìnterin -
18 погореть
сов.2) ( лишиться имущества во время пожара) perder sus bienes en el incendio; ser damnificado (siniestrado) por el incendio3) ( засохнуть от зноя) quemarse, arder vi4) ( гореть некоторое время) arder vi ( un tiempo)5) перен. прост. ( потерпеть неудачу) quedar(se) fresco (lucido, frío), frustrarse* * *v1) gener. (гореть некоторое время) arder (un tiempo), (засохнуть от зноя) quemarse, (ëèøèáüñà èìó¡åñáâà âî âðåìà ïî¿àðà) perder sus bienes en el incendio, ser damnificado (siniestrado) por el incendio2) colloq. (сгореть целиком) quemarse (por completo; todo, mucho)3) liter. (ïîáåðïåáü ñåóäà÷ó) quedar(se) fresco (lucido, frìo), frustrarse -
19 отдежурить
отдежу́ритьĉesi deĵoron.* * *сов.1) ( кончить дежурить) terminar la guardia (el turno)2) ( продежурить некоторое время) estar de guardia ( un tiempo)* * *vgener. (êîñ÷èáü äå¿óðèáü) terminar la guardia (el turno), (продежурить некоторое время) estar de guardia (un tiempo) -
20 поколотить
поколоти́тьbati, pribati.* * *сов., (вин. п.)1) разг. ( сильно побить) aporrear vt, dar una paliza, zurrar vt2) ( колотить некоторое время) golpear vt, atizar vt ( un tiempo)3) прост. ( нанести поражение) sacudir vt* * *v1) gener. (колотить некоторое время) golpear, atizar (un tiempo), batanear, menear (sacudir, tocar) el bulto a uno (кого-л.), sacudir (menear, zurrar) el bàlago2) colloq. (ñèëüñî ïîáèáü) aporrear, dar una paliza, zurrar, solfear3) simpl. (нанести поражение) sacudir, (ðàçáèáü) romper (todo, mucho)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
через некоторое время — с течением времени, со временем, позднее, позже, опосля, далее, после этого, вслед за тем, спустя некоторое время, а там, затем, после, спустя время, впоследствии времени, по прошествии времени, потом, по времени, в дальнейшем, там, дальше,… … Словарь синонимов
спустя некоторое время — нареч, кол во синонимов: 23 • а там (18) • в дальнейшем (27) • в другое время (3) … Словарь синонимов
за некоторое время до — перед, раньше, прежде Словарь русских синонимов. за некоторое время до предл, кол во синонимов: 3 • перед (18) • … Словарь синонимов
Вы можете постоянно обманывать несколько человек или некоторое время всех людей, но вы не можете обманывать все время всех людей — С английского: You can fool some of the people all the time, and all of the people some of the time, but you cannot fool all of the people all the time. Слова 16 го президента США (1861 1865) Авраама Линкольна (1809 1865). Цитируется: как… … Словарь крылатых слов и выражений
на некоторое время — нареч, кол во синонимов: 5 • в течение некоторого времени (4) • докудова (4) • пока … Словарь синонимов
ВРЕМЯ — ВРЕМЯ, род. и дат. времени, временем, времени, мн. времена, времён, временам, ср. 1. только ед. Длительность бытия (филос.). Пространство и время основные формы бытия. || Эта форма бытия, измеряемая секундами, минутами, днями, годами, как мера… … Толковый словарь Ушакова
Время (телепрограмма) — Время Жанр информационная телепрограмма Автор(ы) Юрий Летунов Режиссёр(ы) Николай Королёв, Алексей Молочков, Дмитрий Бышов, Татьяна Петровская, Михаил Куницын, Михаил Личагин, Илья Малинин, Сергей Корецкий, Дмитрий Бобков, Павел Андреев,… … Википедия
Время ангелов — The Time of Angels Серия «Доктора Кто» … Википедия
Время приключений с Финном и Джейком — Adventure Time with Finn Jake … Википедия
ВРЕМЯ ПЕЧАЛИ ЕЩЕ НЕ ПРИШЛО — ВРЕМЯ ПЕЧАЛИ ЕЩЕ НЕ ПРИШЛО, Россия, Ленфильм СТВ, 1995, цв., 97 мин. Ироническая исповедь, философская притча. В поселке, где живут русский, немец, татарин, цыган и еврей, однажды появляется неизвестный, называющий себя Землемером. После его… … Энциклопедия кино
Время относительно момента речи — Имена существительные БУ/ДУЩЕЕ, за/втра, высок. гряду/щее. Время, не совпадающее с моментом речи, такое, которое еще не наступило и отдалено от того, что происходит сейчас; период времени, который последует за настоящим; предстоящие… … Словарь синонимов русского языка